Meri zindagi teri panaho me

Meri zindagi teri panaho me
Meri zindagi teri panaho me rahe
Mar bhi jay to teri baaho me rahe
Teri labo pe rahe meri muskurahat
aur tere aansu meri nigaho me rahen
  

Feb, 25 2014     139 chars (1 sms)     2620 views       Love

more Love SMS Messages

Ro Rahay Hain Aaj Hum…
Ye Qasoor Faqat Humara Hai….
D_G
Hanstay Thay Hum bhi Kabhi
Mohabbt Karnay Waalon Par….
I Beleive Dat
GOD Above Created You For Me To Love


HE Pick You Out From All the Rest
Coz
HE Knew I''d Love U The Best . . .
Log jane ge Tujhe mera Hawala de kar......

Mera hona Tere hone ki Nishani hogi......?
I’ll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I want to be the air for you

I’ll be there for you
I’d live and I’d die for you
Steal the sun from the sky for you
Words can’t say what a love can do
I’ll be there for you
Khumaar-alooda nazroon ki har ek junbish hai afsaana..

Elaahi..! Hum unhain daikhen?? ke unka daikhna daikhen..
Tere IsHQ ne Bakhshi Hai Ye Soghat Musalsal,

Tera zikar Hamesha Teri Baat Musalsal,

Ek Muddat Hoi Tere Baam O dar se Nikle,

Rehti Hai phir B Tujh se Mulaqat Musalsal,

DiL Lagi, DiL ki Lagi Ban jati Hai,

jab Tasawwur Main Guzarti Hai Raat Musalsal,

jab saY dekha zulf e preshan ka Aalam,

UljhaY Howe Rehte Hain Mere Din Raat Musalsal,

Main Muhabbat Main Us Mqaam pe pohncha Hon jahan,

Meri zaat Main Rehti Hai teri zaat Musalsal...
main tary pyar se niklon to kuch aur sochon

main es khumar se niklon to kuch sochon

tari muhabbat mari tasbi ban chuki hai

main es ibadat se niklon to kuch aur sochon.
You know you are in love when you cant fall asleep because reality is finally better than your dreams.
god knows the value of heart
so he created love.
He knows the value of nights
so he created dreams.
He knows the value of friend
so he created you.
[email protected]
Heart is like a bottle of perfume.
If u never open it nobody knows the fragrance inside it..
If u keep it always open
soon u will loose ur fragrance.
So act wisely.
"To be in love is merely to be In a state of perpetual anesthesia: To mistake an ordinary young man for a Greek god Or an ordinary young woman for a goddess."
(MOHABAT NAAM HAI MERA)

Ajab andaaz hain mere,

Hazaaron raaz hain mere,

Anokhe saaz hain mere,

Sabhi aijaz hain mere,

Kaise abhaam hain mere,

MOHABAT NAAM HAI MERA,

Mein jis k pass jata hun,usey pagal banata hun,

Kabhi hansna sikhata hun,kabhi har pal rulata hun,

Yahi to kaam hai mera,

MOHABAT NAAM HAI MERA,

Nasha sa chaney lagta hai,maza sa aaney lagta hai,

Mujhe jo chahne lagta hai,mere gun gaaney lagta hai,

Nasheela jaam hai mera,

MOHABAT NAAM HAI MERA.